注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

雁门关工作室

提供代写服务!18621764824

 
 
 

日志

 
 

题歌曲《花心》  

2016-06-10 12:31:46|  分类: 融冰——旧体诗 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
独怜时光旧歌声
恰与大漠心弦同
花开花谢人不识
多少经典出东瀛
——喜纳昌吉(Kina Shoukichi)对于中国观众来说是一个陌生的名字,但是他的作品《花》( すべての人の心に花を )被台湾歌手周华健翻唱成《花心》,在中国大陆地区却是风靡一时,传唱不衰。

美国歌星亨利·凯泽和戴维·林德利以及印尼、泰国歌手在内的许多歌手都曾翻唱过《花》这首歌。还被改编成西班牙语、英语等,在世界各地传唱。著名钢琴家理查德·克莱德曼也改编、演奏了《花心》,别具风格。在日本有“心灵歌姬”之称的夏川里美(夏川りみ)也演绎过《花》,她穿着冲绳民族风服饰,用冲绳人特有的、略微发颤的悠长嗓音一句一句地唱着,整个曲调悠扬婉转,诉说了冲绳人“希望世界开满花朵”的心愿。

  台湾词人厉曼婷将《花》重新填词成为《花心》。歌词中表达对"花"的珍惜、爱慕,希望能与"花"牵手同行,周华健將此唱得大紅大紫,並成为其歌唱生涯的始终保持曲目。听说当年周华健在听了他的《花》后感动不已,遂买下这首歌的中文版权。不过周华健情歌版的《花心》,唱的是“花期尚短,爱情快来”的惆怅,与原曲对“美好生活的向往”是两个风格。

不过这首歌真正在日本又被人们所熟悉,应该是在1995年时,喜纳昌吉以这首曲子得到‘远藤实歌谣大赏’之后,当年1995又被一部反战的老片重拍的‘姬百合之塔’(ひめゆりの塔)当成主题曲,而《花》这首歌则被界定为歌颂世界和平的日文歌,这首歌应该也是第一首在整个日本开始流行的纯正的冲绳歌曲。

  评论这张
 
阅读(4)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017